Digital tilrettelegging for hørselshemmede
Lurer du på hvordan du tilrettelegger for hørselshemmede digitalt? Vi hjelper deg med oppsett og bruk av programvare, eller tar hånd om alt av tilrettelegging for deg.







Hvis noe er viktig, skal alle få det med seg.
Du har mest sannsynlig sett på pressekonferanser kringkastet på NRK under koronapandemien. Da har du garantert lagt merke til at hver pressekonferanse er godt tilrettelagt for døve og personer med nedsatt hørsel i form av tegnspråktolking og teksting.
Det er ikke bare regjeringens pressekonferanser som er viktige. Ditt budskap er også viktig – og vi vil at alle dine seere og lyttere skal få med seg alt det du sier.
Visste du at et oppsett likt det NRK hadde på sine sendinger av pressekonferanser er veldig enkelt å få til?
Med riktig programvare og kompetanse innen riktig bruk av det kan også ditt arrangement bli like godt tilrettelagt som NRK sine sendinger.
Tegnspråktolker, skrivetolker og andre som leverer selve tilretteleggingstjenesten innehar ikke alltid den tekniske kompetansen som skal til for å alene kunne levere tjenesten sin digitalt på en god måte – og det er der vi kommer inn.
Prosessen
Slik tilrettelegger vi, forklart steg-for-steg:
Konsultasjon
Tilbud
Bestille tolk(er)
Opprette arrangement
Hente ut lyd og bilde
Tilrettelagte kanaler
Ett klikk
Uendelige kanaler
Behandle og returnere
Alt på ett bilde
Kun bildebehandling
Invitere deltakere
Hva kan vi bistå med?
Skrivetolking
(Teksting for hørselshemmede)
Tilgang på undertekster er essensielt for at en person med nedsatt hørsel skal få med seg det som sies.
Vi hjelper deg med å gjøre den digitale sammenkomsten tilgjengelig for personer med hørselsutfordringer ved å tilby skrivetolking.
Bestille skrivetolk
Får du ikke tak i skrivetolk?
Det er ikke alltid skrivetolker er tilgjengelige for oppdrag. Da kan man som en nødsløsning benytte seg av automatisk teksting.
Hvis din møteplattform ikke har innebygd automatisk teksting, kan vi hjelpe deg med å få på plass
automatisk teksting fra en tredjepart ved hjelp av våre egne løsninger.
Tegnspråktolking
Døve deltakere foretrekker tegnspråktolking fremfor å lese undertekster når de deltar på arrangementer. Vår løsning gjør det sømløst å delta på et digitalt arrangement hvis man har behov for tegnspråktolk.
Bestille tegnspråktolk
Lydforbedringer BONUS
Har du mye støy i rommet? Kanskje det skurrer litt fra mikrofonen? Eller, kanskje lydnivået fra utstyret ditt er ganske lavt?
Vi tilbyr direkte lydforbedringer via avanserte programmer for alle som deltar via våre tilrettelagte kanaler.
Synstolking BONUS
Har du blinde og/eller personer med nedsatt syn som skal delta på ditt digitale arrangement? Vi har en egen løsning for synstolking som vi kan bidra med.
Hva er synstolking
Bestille synstolk
Dubbing BONUS
Har du personer som verken kan norsk eller engelsk som skal delta på ditt digitale arrangement? Vi har en egen løsning for dubbing som vi kan bidra med.
Hva er dubbing?
Bestille tolk
La oss hjelpe deg med å gjøre ditt digitale arrangement tilgjengelig for alle
Vi har tilrettelagt og tilgjengeliggjort digitale begivenheter for deltakere med nedsatt hørsel helt siden starten av koronapandemien, og har god kompetanse innen bruk av programvare og samarbeid med tolker.